1
00:00:30,410 --> 00:00:32,590
Why does love exist if it hurts so much?
does?

2
00:00:33,170 --> 00:00:35,730
Why is everything over before it?
started?

3
00:00:36,370 --> 00:00:39,330
Holger, I know that I will never love you
will see you again.

4
00:00:39,730 --> 00:00:42,270
What am I supposed to do? It's all like that
pointless.

5
00:00:44,690 --> 00:00:46,510
What should I write in my diary?

6
00:00:47,170 --> 00:00:48,170
November 20th.

7
00:00:48,550 --> 00:00:51,770
I have lost what was mine before
was the most important thing in the world.

8
00:00:52,090 --> 00:00:54,130
I am 17 years old and unhappy.

9
00:00:54,630 --> 00:00:55,910
What else should I write?

10
00:00:56,370 --> 00:00:57,810
It's so pointless.

11
00:01:01,770 --> 00:01:04,030
What this love has given us

12
00:01:04,769 --> 00:01:11,770
what they made of our lives, the
Answer, when will she give us

13
00:01:11,770 --> 00:01:12,770
then achieve?

14
00:01:17,070 --> 00:01:23,050
The caresses of the embrace,
pain

15
00:01:23,050 --> 00:01:29,450
bitter experience, memory of it
she will leave us.

16
00:01:43,370 --> 00:01:47,550
Young Love, you're lucky for us
given.

17
00:01:50,950 --> 00:01:52,090
hot love,

18
00:01:53,110 --> 00:01:56,430
the desire to experience you again.

19
00:01:59,310 --> 00:02:00,510
Young Love,

20
00:02:01,250 --> 00:02:04,570
the bond of love is the resentment.

21
00:02:07,550 --> 00:02:08,690
Hot Love.

22
00:02:09,870 --> 00:02:12,570
because we both have to separate.

23
00:02:15,530 --> 00:02:22,270
The hope that lived in us, that
Happiness after you

24
00:02:22,270 --> 00:02:27,470
so striving is through our fault
everything has now melted away.

25
00:02:29,030 --> 00:02:35,850
The love we are committed to.

26
00:02:36,830 --> 00:02:40,150
What remained of her at the end?

27
00:02:40,450 --> 00:02:43,830
It was over as soon as it began.

28
00:02:57,250 --> 00:03:02,250
Young love, you are so lucky for us
given.

29
00:03:07,149 --> 00:03:11,050
Hatela, the desire to see you again
experience.

30
00:03:14,650 --> 00:03:15,650
Janela,

31
00:03:16,250 --> 00:03:17,910
the bond of love... 12.

32
00:03:18,350 --> 00:03:19,510
March, Sunday.

33
00:03:20,130 --> 00:03:22,690
I don't know if I'm laughing or serious
should be.

34
00:03:23,170 --> 00:03:25,510
Everything was a little strange today
Tomorrow.

35
00:03:26,010 --> 00:03:28,490
I didn't want to be with anyone at the moment
talk about it.

36
00:03:28,990 --> 00:03:32,230
But for you, dear diary, I can
entrust.

37
00:08:07,850 --> 00:08:09,730
Good luck to you. That's okay, I'm coming
same.

38
00:08:23,950 --> 00:08:26,630
I don't know if I dreamed something
have and what it was.

39
00:08:26,990 --> 00:08:29,530
I have this weird tingling sensation
woke up.

40
00:08:29,950 --> 00:08:32,650
This tingling feeling that I've had several times
felt.

41
00:08:33,210 --> 00:08:35,730
For the first time, I can remember exactly
remember.

42
00:08:36,110 --> 00:08:38,510
I got it in gym class
Climbing pole noticed.

43
00:08:38,809 --> 00:08:41,409
Then it kept coming back, especially on
Tomorrow.

44
00:08:41,789 --> 00:08:46,290
And although it is such a pleasant feeling
I didn't dare do it myself

45
00:08:46,290 --> 00:08:47,890
awaken. Til today.

46
00:08:48,410 --> 00:08:49,670
Was that right?

47
00:08:57,290 --> 00:09:03,770
If the stupid referee...
If a penalty had been given, HSV would have 2

48
00:09:03,770 --> 00:09:05,130
won. Shit!

49
00:09:05,470 --> 00:09:07,730
Now he is back up in the table
5th place.

50
00:09:07,950 --> 00:09:10,450
You always have to on Sundays at breakfast
read the newspaper?

51
00:09:11,410 --> 00:09:14,850
You know exactly that I am on the weekend
can't do without two things.

52
00:09:15,170 --> 00:09:18,110
To the sports show and that
Football reports in the newspaper.

53
00:09:18,790 --> 00:09:20,610
Otherwise I do everything the family does
wants.

54
00:09:21,110 --> 00:09:23,950
By the way, your daughter is...
Breakfast hasn't shown up yet.

55
00:09:24,350 --> 00:09:26,150
So I can still read the newspaper.

56
00:09:26,910 --> 00:09:27,910
Dickhead!

57
00:09:41,040 --> 00:09:42,740
Here, my landlord.

58
00:09:42,980 --> 00:09:43,980
Thanks.

59
00:09:47,540 --> 00:09:48,540
Morning, Pat.

60
00:09:49,100 --> 00:09:53,060
That you finally got out of bed
are you? Morning, mom. Morning. One will

61
00:09:53,060 --> 00:09:54,800
But sleep longer on Sundays
allowed.

62
00:09:55,320 --> 00:09:56,720
Hey, hey, sorry.

63
00:09:57,280 --> 00:09:58,199
It's nothing.

64
00:09:58,200 --> 00:10:00,180
But otherwise you are always the one
First at breakfast.

65
00:10:01,600 --> 00:10:03,060
Yes. Thanks.

66
00:10:04,020 --> 00:10:06,260
You were there last night
in bed by 10 a.m.

67
00:10:06,460 --> 00:10:09,300
For once you even got it
Late film omitted.

68
00:10:10,080 --> 00:10:13,360
Well I can tell you, that was one
force. You would have seen Christopher Lee

69
00:10:13,360 --> 00:10:14,800
should. He was overwhelming.

70
00:10:16,040 --> 00:10:18,980
I almost believed, Pope and Mom
saw right through me when they saw me like that

71
00:10:18,980 --> 00:10:19,980
have viewed.

72
00:10:20,100 --> 00:10:22,760
I was almost certain that this was the case
can't notice something.

73
00:10:23,120 --> 00:10:25,600
It's the bad conscience that drives you
unsettled.

74
00:10:25,900 --> 00:10:27,140
What nonsense.

75
00:10:27,440 --> 00:10:28,440
Guilty conscience.

76
00:10:28,520 --> 00:10:31,740
You do something like this secretly. About this
You don't talk about things.

77
00:10:31,960 --> 00:10:33,420
It's all shit.

78
00:10:36,160 --> 00:10:37,740
I'm somehow happy though.

79
00:10:38,240 --> 00:10:40,480
I've been cumming a lot since this morning
freer.

80
00:10:41,100 --> 00:10:43,620
Maybe I can feel this way too
don't describe it at all.

81
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
And maybe that’s not what happiness is
correct word.

82
00:10:47,860 --> 00:10:50,560
Outside my window on the street goes
a blind man.

83
00:10:50,960 --> 00:10:52,560
He's definitely unhappy.

84
00:10:53,200 --> 00:10:54,900
Maybe he's never been able to see.

85
00:10:55,380 --> 00:10:57,320
But he can feel, like me too.

86
00:10:58,080 --> 00:10:59,540
Is that perfect?

87
00:11:01,460 --> 00:11:03,820
There are so many things I don't know yet
white.

88
00:11:04,560 --> 00:11:07,360
But you probably still can at 15
don't know everything.

89
00:11:08,540 --> 00:11:10,180
Yes, I'm happy.

90
00:11:10,720 --> 00:11:14,280
I feel like I'm closed today
life started.

91
00:11:19,220 --> 00:11:21,280
Damn, what's the point of this bad thing?
Conscience?

92
00:11:26,100 --> 00:11:29,920
Why have a guilty conscience? You
you had an orgasm. That is

93
00:11:30,100 --> 00:11:34,380
I also know that I have one
had an orgasm. But that's the point

94
00:11:34,380 --> 00:11:38,600
not. I'm just annoyed that I
yesterday all day in circles

95
00:11:38,600 --> 00:11:42,920
have. This is nonsense. You have to
break the habit. You should finally come with me

96
00:11:42,920 --> 00:11:45,160
sleeping with a boy. That helps one
whole lot.

97
00:11:50,080 --> 00:11:51,059
Monday, 13th

98
00:11:51,060 --> 00:11:54,500
March. During the school break I have myself
with Ellen, my class friend,

99
00:11:54,500 --> 00:11:58,840
entertain. She finds my thoughts
silly. Since when are thoughts stupid?

100
00:11:59,080 --> 00:12:02,900
Ellen is also a year older. She
definitely has a lot of experience in

101
00:12:02,900 --> 00:12:03,900
these things.

102
00:12:05,360 --> 00:12:06,360
Are you crazy?

103
00:12:06,680 --> 00:12:07,680
Not so loud.

104
00:12:08,960 --> 00:12:10,000
What's that supposed to mean?

105
00:12:17,520 --> 00:12:21,960
I only mean well to you. You will
see. Everything is much easier afterwards.

106
00:12:22,100 --> 00:12:24,260
Please don't. I do not want that. But
was?

107
00:12:24,980 --> 00:12:26,600
This will definitely do you good.

108
00:12:53,150 --> 00:12:57,270
Please, Ellen, stop. Come on, sit down.
I want to see your fat little one. You need to

109
00:12:57,270 --> 00:12:58,270
be very relaxed.

110
00:13:26,220 --> 00:13:27,220
Now I'm waiting too.

111
00:15:08,930 --> 00:15:09,930
Come on,

112
00:15:13,630 --> 00:15:14,630
come up.

113
00:15:17,510 --> 00:15:19,030
I'm so horny for you.

114
00:15:36,110 --> 00:15:38,170
I can not help it. I have to.

115
00:15:41,390 --> 00:15:44,910
Oh, that feels good.

116
00:15:46,110 --> 00:15:48,490
Every time I'm full, it works
going on with me.

117
00:15:51,290 --> 00:15:52,390
Do it too.

118
00:15:52,690 --> 00:15:53,710
No, I can't.

119
00:16:20,010 --> 00:16:21,190
good as an orgasm.

120
00:16:25,710 --> 00:16:26,710
Phew,

121
00:16:31,070 --> 00:16:33,050
crappy math.

122
00:16:33,570 --> 00:16:37,150
The timpanist gave us a paper to write
leave without notice.

123
00:16:37,290 --> 00:16:38,290
That's a mess.

124
00:16:39,970 --> 00:16:42,030
I thought you had me
offset. Here.

125
00:16:42,930 --> 00:16:45,330
Thank you very much. What does offset mean here?

126
00:16:45,710 --> 00:16:47,490
Just don't imagine so much.

127
00:16:47,850 --> 00:16:50,570
I don't answer to anyone.
Yes, yes, it's okay.

128
00:16:56,570 --> 00:16:58,330
Look, that blind man there.

129
00:17:00,750 --> 00:17:01,830
Sure, I see.

130
00:17:02,670 --> 00:17:03,670
So what?

131
00:17:03,850 --> 00:17:04,970
What about that?

132
00:17:05,329 --> 00:17:07,010
I saw that one recently.

133
00:17:07,310 --> 00:17:11,150
There are many blind people in this city.
Yes, but it's different.

134
00:17:11,790 --> 00:17:13,890
What do you think, is he unhappy?

135
00:17:14,510 --> 00:17:15,510
May be.

136
00:17:16,079 --> 00:17:18,380
Others are unhappy too. Are you?

137
00:17:20,839 --> 00:17:22,859
Now don't get too nervous.

138
00:17:23,099 --> 00:17:24,500
What does snapped mean?

139
00:17:25,619 --> 00:17:27,079
Are you coming to the disco tomorrow evening?

140
00:17:28,800 --> 00:17:30,760
What if my parents don't mind?

141
00:17:31,840 --> 00:17:32,840
Nonsense.

142
00:17:33,420 --> 00:17:35,580
Twice a week you will
finally be able to walk away.

143
00:17:35,960 --> 00:17:36,899
Let's see.

144
00:17:36,900 --> 00:17:37,960
I'll come.

145
00:17:39,080 --> 00:17:40,080
April 18th.

146
00:17:40,660 --> 00:17:42,540
Luther is very strange at the moment.

147
00:17:42,800 --> 00:17:45,020
We've known each other for over half a year
year.

148
00:17:45,550 --> 00:17:49,570
At the beginning he was very funny and has
a lot of fooling around, but now he is

149
00:17:49,570 --> 00:17:50,970
became quiet and thoughtful.

150
00:17:51,530 --> 00:17:56,310
He likes me, I know that, but I am
I don't know if I have something for him

151
00:17:56,310 --> 00:17:57,310
feel.

152
00:17:59,130 --> 00:18:03,750
I like to meet him, go with him
him dance, but otherwise, if he me

153
00:18:03,750 --> 00:18:06,250
kisses, it's not much different than
when Pope gives me a kiss.

154
00:18:07,230 --> 00:18:10,450
Of course this is all stupid
maybe I like him after all.

155
00:18:11,410 --> 00:18:13,190
He probably wants to be with me
sleep.

156
00:18:13,980 --> 00:18:15,360
That's why he's so weird.

157
00:18:16,340 --> 00:18:18,060
He senses that I don't want it.

158
00:18:18,300 --> 00:18:19,900
And he doesn't know what to do.

159
00:18:20,440 --> 00:18:23,560
Whether Ellen is right when she thinks
I would have to go to a boy sometime

160
00:18:23,560 --> 00:18:24,559
Bed?

161
00:18:24,560 --> 00:18:26,520
I have it twice more with Ellen
made.

162
00:18:26,860 --> 00:18:28,480
But I find that idiotic.

163
00:18:29,240 --> 00:18:30,500
It's much better alone.

164
00:18:31,260 --> 00:18:33,380
I feel like it every time
happy.

165
00:18:34,660 --> 00:18:36,520
Should I sleep with Lothar?

166
00:18:37,060 --> 00:18:39,780
I don't know if that would be right.

167
00:18:40,500 --> 00:18:42,440
And I don't know...

168
00:18:42,790 --> 00:18:43,790
Do I want it?

169
00:19:45,570 --> 00:19:47,170
From the state of underdevelopment.

170
00:19:47,970 --> 00:19:48,970
Oh yes.

171
00:19:49,730 --> 00:19:51,070
Oh, then that's nice.

172
00:21:46,919 --> 00:21:51,520
Yes, yes, you are wonderful.

173
00:27:33,360 --> 00:27:34,360
November 5th.

174
00:27:34,640 --> 00:27:38,860
Dear diary, I know that I love you
like every year in the summer months

175
00:27:38,860 --> 00:27:39,860
have neglected.

176
00:27:40,100 --> 00:27:44,440
The holidays were like the last ones
years, boring. At the campsite

177
00:27:44,440 --> 00:27:47,000
always the same people, the same
Conversations.

178
00:27:47,280 --> 00:27:48,720
Nothing happened.

179
00:27:49,680 --> 00:27:53,580
Then came my hospital stay. It
was downright shitty.

180
00:27:54,620 --> 00:27:56,700
Lothar was happy when he saw me
saw again.

181
00:27:57,280 --> 00:27:59,820
I can't say if I like him
missed.

182
00:28:09,200 --> 00:28:10,200
I'm done.

183
00:28:10,280 --> 00:28:12,360
Don't pretend. Otherwise you'll lie down too
into the stuff.

184
00:28:15,980 --> 00:28:17,020
Don't you want to throw?

185
00:28:17,900 --> 00:28:21,520
Afterward. I don't want to go that often today.
I still have to be careful with my leg

186
00:28:21,520 --> 00:28:22,520
be.

187
00:28:22,600 --> 00:28:23,660
Sure, I understand.

188
00:28:31,320 --> 00:28:33,860
Sometimes I don't know if you enjoy it
makes to go away with me.

189
00:28:34,180 --> 00:28:35,460
Sure, would I be here otherwise?

190
00:28:36,760 --> 00:28:37,900
Sure, but I mean...

191
00:28:38,350 --> 00:28:39,710
Why are you so dismissive?

192
00:28:39,950 --> 00:28:43,270
Why dismissive? I'm not Ellen,
I'm just different.

193
00:28:43,510 --> 00:28:47,050
You can go away together without
that you get knocked off right away or

194
00:28:47,050 --> 00:28:47,909
anything else.

195
00:28:47,910 --> 00:28:48,910
Now don't exaggerate.

196
00:28:51,710 --> 00:28:52,850
I like you very much.

197
00:29:22,030 --> 00:29:24,950
I remember you well. Oh, well
exaggerate yourself. You know it

198
00:29:24,950 --> 00:29:25,990
After all, yes, right?

199
00:29:32,290 --> 00:29:33,290
Well,

200
00:29:40,610 --> 00:29:41,970
here I am.

201
00:29:42,210 --> 00:29:43,570
With you or with me?

202
00:29:44,470 --> 00:29:45,870
Probably both of us.

203
00:29:47,110 --> 00:29:48,790
Oh, you rascal.

204
00:29:51,340 --> 00:29:52,340
Thank you.

205
00:30:21,200 --> 00:30:22,240
I do not want that.

206
00:30:23,460 --> 00:30:25,200
But why? What's wrong with you?

207
00:30:35,100 --> 00:30:37,000
Don't worry about it. That goes away
soon.

208
00:30:37,860 --> 00:30:39,080
Somebody understand women.

209
00:30:45,610 --> 00:30:47,950
What's wrong with you? Why are you asking?
you like that?

210
00:30:48,170 --> 00:30:49,190
That's my business.

211
00:30:49,430 --> 00:30:50,690
Listen, you're 15.

212
00:30:50,910 --> 00:30:54,730
You are no longer a child. And Lothar too
not. I think it's mean how you behave

213
00:30:54,730 --> 00:30:58,890
behave towards him. What does it mean here?
common? Is it mean when you're with

214
00:30:58,890 --> 00:31:00,010
Boys won't go to bed?

215
00:31:00,270 --> 00:31:01,270
Not that.

216
00:31:01,630 --> 00:31:03,330
But you've known each other for so long.

217
00:31:03,590 --> 00:31:05,290
And he likes you, you know that.

218
00:31:05,590 --> 00:31:08,350
Either you break up with him or
you are nicer to him.

219
00:31:09,430 --> 00:31:12,230
I think it doesn't work that way. He has that
not deserved.

220
00:31:58,670 --> 00:31:59,670
What do you have?

221
00:31:59,710 --> 00:32:00,870
Wait a moment.

222
00:32:07,110 --> 00:32:08,950
Can I help you somehow?

223
00:32:09,670 --> 00:32:10,670
No.

224
00:32:10,910 --> 00:32:11,950
No, thank you, my child.

225
00:32:12,750 --> 00:32:14,010
Have you been standing here for a long time?

226
00:32:14,370 --> 00:32:18,070
Aren't you cold? It's as cold as
always at this time of year.

227
00:32:18,730 --> 00:32:20,250
I stand here every evening.

228
00:32:20,590 --> 00:32:22,750
I'm being picked up. It doesn't take anymore
long.

229
00:32:23,830 --> 00:32:25,670
Is everything really okay?

230
00:32:26,230 --> 00:32:27,230
So far.

231
00:32:28,010 --> 00:32:30,550
My sister is picking me up. She's coming
from work.

232
00:32:31,530 --> 00:32:32,530
Thank you, my child.

233
00:32:33,730 --> 00:32:34,730
Good night.

234
00:32:36,010 --> 00:32:37,010
Yes.

235
00:32:42,870 --> 00:32:44,290
What did you want from him?

236
00:32:44,730 --> 00:32:46,650
I know he's unhappy.

237
00:32:47,190 --> 00:32:48,230
That's all.

238
00:32:48,510 --> 00:32:49,510
OK.

239
00:33:17,100 --> 00:33:19,200
I'm sorry about earlier.

240
00:33:19,740 --> 00:33:21,220
What am I sorry for?

241
00:33:21,660 --> 00:33:23,220
Please don't be angry anymore.

242
00:33:23,920 --> 00:33:24,920
OK.

243
00:33:30,220 --> 00:33:31,220
Come in with me.

244
00:33:31,900 --> 00:33:32,940
If you want it.

245
00:33:49,200 --> 00:33:50,440
We have to be quiet.

246
00:38:04,040 --> 00:38:05,140
Lothar is happy.

247
00:38:05,620 --> 00:38:09,060
I didn't feel much, but it
made me happy.

248
00:38:10,420 --> 00:38:12,680
Whether I can make someone else happy
wanted?

249
00:38:13,400 --> 00:38:14,620
I don't know it.

250
00:38:17,820 --> 00:38:19,880
Is the blind man already at home?

251
00:38:35,580 --> 00:38:36,379
Friday, 7th

252
00:38:36,380 --> 00:38:38,820
November. Went shopping with mom.

253
00:38:39,140 --> 00:38:42,380
We rarely go shopping together. This
has its reason.

254
00:38:42,940 --> 00:38:45,360
Mom rushes through the shops and can
can't get enough.

255
00:38:45,960 --> 00:38:48,820
Afterwards she is completely exhausted and
have to go to a café first

256
00:38:48,820 --> 00:38:51,420
recover. With cake and whipped cream.

257
00:38:52,020 --> 00:38:53,720
But I wanted to talk to her today.

258
00:38:54,080 --> 00:38:55,880
About my problems with Lothar.

259
00:38:56,240 --> 00:38:58,560
There is no opportunity at home
result.

260
00:39:35,020 --> 00:39:37,960
I think about it all the time
Shoes weren't too expensive after all.

261
00:39:39,400 --> 00:39:40,400
165 marks.

262
00:39:40,860 --> 00:39:42,440
We should have looked around again
should.

263
00:39:43,080 --> 00:39:44,960
I would probably have it somewhere else
get cheaper.

264
00:39:45,240 --> 00:39:49,680
Or what do you mean? Listen, mom,
I... I want something with you

265
00:39:50,160 --> 00:39:51,420
But what, my darling?

266
00:39:51,780 --> 00:39:52,780
Do you need money?

267
00:39:52,980 --> 00:39:54,920
You could have something for yourself today too
can buy.

268
00:39:55,560 --> 00:39:57,760
No, Mom, that's not the point.

269
00:39:58,640 --> 00:40:00,160
It's about Lothar.

270
00:40:00,380 --> 00:40:03,040
Oh, Lothar. You'll still meet him
and to.

271
00:40:04,460 --> 00:40:06,440
You should have it for us in the evening
invite.

272
00:40:07,100 --> 00:40:09,640
Speaking of inviting. Oh dear heavens.

273
00:40:09,940 --> 00:40:13,260
I forgot the most important thing.
We need a new tablecloth.

274
00:40:13,560 --> 00:40:15,440
Trouble comes to visit on the weekend.

275
00:40:16,220 --> 00:40:19,340
We definitely have to do it again later
to the Kapphaus and a tablecloth

276
00:40:19,340 --> 00:40:20,340
get.

277
00:40:20,880 --> 00:40:25,820
Do you mean that a boy of one
Girl is disappointed when she... I

278
00:40:25,820 --> 00:40:27,980
mean if she doesn't do what he wants?

279
00:40:28,480 --> 00:40:31,940
You can't think too much about it
think, my darling. It'll be fine

280
00:40:32,700 --> 00:40:35,580
If only I knew what to do with the Bergers
could present this time.

281
00:40:36,820 --> 00:40:40,360
He's still going, but she's something
funny. You never know with her.

282
00:40:43,780 --> 00:40:45,120
What is? What do you have?

283
00:40:46,360 --> 00:40:47,700
I'll be right back.

284
00:41:00,100 --> 00:41:02,920
If you want to get to the other side,
I would like to help you.

285
00:41:03,320 --> 00:41:04,960
Yes, thanks.

286
00:41:05,820 --> 00:41:06,820
That is very nice.

287
00:41:17,960 --> 00:41:19,080
Thank you, my child.

288
00:41:19,620 --> 00:41:21,800
We've met before, haven't we
true?

289
00:41:22,040 --> 00:41:23,460
Yes, how do you know that?

290
00:41:23,720 --> 00:41:27,900
Oh, I have a good memory for
Voices. There are some that you want

291
00:41:27,900 --> 00:41:28,900
never hear again.

292
00:41:29,100 --> 00:41:31,060
others to be happy about.

293
00:41:31,900 --> 00:41:33,760
I wish you good luck, my child.

294
00:42:00,300 --> 00:42:02,240
I feel like you're a today
little confused.

295
00:42:02,920 --> 00:42:07,380
So, you wanted to tell me something. No,
forget it. It's nothing.

296
00:42:28,200 --> 00:42:29,200
Saturday, 15.

297
00:42:29,220 --> 00:42:30,750
September. Party at Ellen's.

298
00:42:31,270 --> 00:42:35,070
Your parents went on vacation. It
is the first time that Ellen is alone

299
00:42:35,070 --> 00:42:36,070
was allowed to stay here.

300
00:42:36,290 --> 00:42:38,730
I feel like she's using it
shameless.

301
00:42:39,050 --> 00:42:40,330
But that's their business.

302
00:42:40,950 --> 00:42:43,930
It's a vacation for my parents and me
canceled this year.

303
00:42:44,290 --> 00:42:45,510
Dad is unemployed.

304
00:42:45,730 --> 00:42:47,290
His company went bankrupt.

305
00:42:47,950 --> 00:42:50,810
For me it wasn't that bad.
Finally no camping.

306
00:42:51,230 --> 00:42:53,210
I have met Lothar more often
hit.

307
00:42:53,630 --> 00:42:55,510
I have been with him a few times
slept.

308
00:42:56,090 --> 00:42:57,550
It didn't give me much.

309
00:42:58,460 --> 00:43:00,600
Somehow I thought of it all differently
presented.

310
00:43:01,580 --> 00:43:03,580
I probably just did it for his sake
done.

311
00:43:04,100 --> 00:43:07,900
At first he was happy, but
now he has changed.

312
00:43:08,220 --> 00:43:10,020
A little colder towards me.

313
00:43:11,060 --> 00:43:12,660
Still, I feel happy.

314
00:43:13,120 --> 00:43:14,420
Not because of Lothar.

315
00:43:14,780 --> 00:43:16,640
I've been 16 for 14 days.

316
00:43:17,040 --> 00:43:18,260
Time is running.

317
00:43:18,700 --> 00:43:20,840
According to paper, I'll soon be an adult.

318
00:43:26,540 --> 00:43:29,950
Hey, what's wrong? Do you want to be here in yours?
Fall asleep in the corner? Cheers to you.

319
00:43:30,370 --> 00:43:33,430
I want a cheeky number with you
throw. You find yourself comfortable

320
00:43:33,430 --> 00:43:35,370
irresistible. Clear.

321
00:43:35,730 --> 00:43:38,850
I break the hearts of the proudest
women. Yours too.

322
00:43:41,470 --> 00:43:42,470
Wait.

323
00:43:45,710 --> 00:43:46,110
Like

324
00:43:46,110 --> 00:43:54,370
comes

325
00:43:54,370 --> 00:43:56,370
it's that you're seen like that at festivals like this
rarely sees?

326
00:43:56,670 --> 00:43:58,130
I'm not that into partying.

327
00:43:58,390 --> 00:44:00,870
Oh, what are you into then? On you
definitely not.

328
00:44:05,510 --> 00:44:06,510
Oh,

329
00:44:12,830 --> 00:44:19,510
You're pretty awesome, you two.

330
00:44:19,770 --> 00:44:20,769
Isn't it you?

331
00:44:20,770 --> 00:44:21,790
None of your business.

332
00:44:25,040 --> 00:44:27,460
Bet it's definitely not anymore
innocent. Don't get cheeky.

333
00:44:35,200 --> 00:44:37,240
Don't you think it's like that down here?
many people are?

334
00:44:37,800 --> 00:44:39,120
Okay, let's go upstairs.

335
00:44:39,520 --> 00:44:40,520
Come on, come on.

336
00:44:40,720 --> 00:44:42,080
You don't have to tell me twice.

337
00:44:49,260 --> 00:44:50,420
Nightingale, I'm listening to you.

338
00:44:51,080 --> 00:44:52,360
I don't like dancing anymore.

339
00:44:52,660 --> 00:44:54,760
Hey, what's this? The number becomes
brought to an end.

340
00:45:05,100 --> 00:45:10,080
Don't you want to do that too?
Look at the opera floor? Oh, that

341
00:45:10,880 --> 00:45:12,460
So, what are you waiting for?

342
00:45:12,700 --> 00:45:13,840
But you're not my type.

343
00:45:14,840 --> 00:45:15,840
Nice shit.

344
00:45:16,420 --> 00:45:17,420
What's wrong with you?

345
00:45:18,010 --> 00:45:20,090
Or are you more into John Travolta?

346
00:45:20,990 --> 00:45:23,150
No, Ilya Richter does it too.

347
00:45:34,110 --> 00:45:35,210
Thank you, lady.

348
00:45:35,790 --> 00:45:36,790
Oh dear.

349
00:45:46,030 --> 00:45:47,510
I find it really boring down here.

350
00:45:47,950 --> 00:45:49,910
I find it boring at all.

351
00:45:50,670 --> 00:45:51,670
Do you feel like?

352
00:45:53,690 --> 00:45:55,290
We haven't been there for a long time
together.

353
00:45:55,850 --> 00:45:58,150
And now you probably want us to
do here?

354
00:45:59,670 --> 00:46:00,830
No, not down here.

355
00:46:01,310 --> 00:46:04,870
I don't want to be here at all. And
Besides, I can't do it on command.

356
00:46:06,070 --> 00:46:07,890
Fine, then not.

357
00:46:12,370 --> 00:46:13,630
Well, all alone?

358
00:46:41,049 --> 00:46:42,049
Here. Thanks.

359
00:46:43,710 --> 00:46:46,110
With you it feels like you were
never at a party.

360
00:46:46,910 --> 00:46:48,610
Definitely not on one of these.

361
00:46:48,990 --> 00:46:50,010
Hey, what's going on?

362
00:46:50,250 --> 00:46:51,250
Are you 13?

363
00:46:51,600 --> 00:46:55,680
We're not in kindergarten here. At
A party like this is about other things.

364
00:46:55,960 --> 00:46:59,240
If you don't know this, you should
not let you be invited.

365
00:47:00,180 --> 00:47:03,580
What do you think, Nina? We don't want to
go upstairs?

366
00:47:03,920 --> 00:47:04,920
Yes, come.

367
00:47:09,000 --> 00:47:10,540
Up, up and away.

368
00:47:12,960 --> 00:47:16,980
What is it, sister? I am like that to you
unsympathetic? That's not the point.

369
00:47:17,360 --> 00:47:18,198
Oh no?

370
00:47:18,200 --> 00:47:19,200
Stop it.

371
00:47:19,660 --> 00:47:21,040
I think that's silly.

372
00:47:24,690 --> 00:47:26,990
Actually. What do you think they are doing?
do above?

373
00:47:27,490 --> 00:47:28,490
I don't care.

374
00:47:29,310 --> 00:47:30,850
Don't we want to take a look?

375
00:47:31,130 --> 00:47:33,350
No. So you're a coward too.

376
00:47:33,650 --> 00:47:34,910
I'm not a coward.

377
00:47:35,150 --> 00:47:38,670
All right, then let's take a look. This
It costs nothing and no one hurts you.

378
00:47:41,530 --> 00:47:42,530
Come on.

379
00:47:44,090 --> 00:47:45,090
So what.

380
00:47:50,090 --> 00:47:51,330
So, let's try it here.

381
00:48:03,330 --> 00:48:05,430
Don't worry, darling, I've got this
seen several times.

382
00:48:07,350 --> 00:48:08,350
Yes,

383
00:48:08,990 --> 00:48:09,990
yes, it's okay.

384
00:48:10,270 --> 00:48:12,130
And make sure everything goes smoothly.

385
00:48:13,530 --> 00:48:14,530
A gift, my boy.

386
00:48:17,120 --> 00:48:17,839
We want?

387
00:48:17,840 --> 00:48:22,220
No, I don't like it anymore. Are you kidding me? Are you serious when you say that. Who
A says, B must also say.

388
00:48:22,640 --> 00:48:23,640
Come on, come on.

389
00:48:44,400 --> 00:48:45,920
Hello, the water is nice too
warm?

390
00:48:46,280 --> 00:48:47,540
Sure, and everything else too.

391
00:48:47,960 --> 00:48:50,660
Make yourself comfortable. Somewhere you will
find her a place.

392
00:48:50,940 --> 00:48:51,940
But always.

393
00:48:52,440 --> 00:48:53,440
What's that supposed to mean?

394
00:48:53,720 --> 00:48:55,860
Why do you want to run away? Let me
go.

395
00:48:56,160 --> 00:48:59,180
What are you thinking? Do you think me?
serve myself? You should me

396
00:48:59,180 --> 00:49:00,180
let go.

397
00:49:02,100 --> 00:49:03,100
Brothers Goat.

398
00:49:53,520 --> 00:49:57,460
I'll make you so wet that
it really slips afterwards.

399
00:50:25,930 --> 00:50:27,270
Then drink my lout, Lord
Paulerman.

400
00:50:31,930 --> 00:50:33,230
And it has a hole.

401
00:50:33,830 --> 00:50:36,890
Oh, you'd like four in there
Go on vacation for weeks.

402
00:50:52,050 --> 00:50:53,530
You are gifted.

403
00:50:54,350 --> 00:50:55,550
Really talented.

404
00:51:46,920 --> 00:51:47,920
Now you're going to lick it.

405
00:51:56,540 --> 00:51:59,120
You have to really go in, otherwise I'll feel it
not you.

406
00:52:09,520 --> 00:52:11,520
Yes, that's right.

407
00:52:19,660 --> 00:52:20,660
Here we go.

408
00:52:22,380 --> 00:52:23,980
This is how I get deep into you.

409
00:53:15,920 --> 00:53:16,920
It's coming to me soon.

410
00:53:18,540 --> 00:53:20,520
Firmly. Very firmly.

411
00:53:21,160 --> 00:53:22,160
Yes.

412
00:53:31,620 --> 00:53:33,560
Now. Yes, now.

413
00:53:37,500 --> 00:53:39,360
Taste my precious juice.

414
00:53:40,160 --> 00:53:41,160
Yes.

415
00:53:42,260 --> 00:53:43,420
Take plenty.

416
00:54:08,970 --> 00:54:09,968
Just slowly.

417
00:54:09,970 --> 00:54:11,130
Always take it easy.

418
00:54:11,750 --> 00:54:13,910
You should enjoy things like this.

419
00:54:47,950 --> 00:54:50,470
Your delicate, soft skin, mine
Sweetheart.

420
00:55:21,230 --> 00:55:22,230
Push me.

421
00:55:41,130 --> 00:55:42,490
Finally push me.

422
00:55:42,950 --> 00:55:45,990
Slow. I want some more now
sip your juice.

423
00:55:50,640 --> 00:55:52,240
You may be a foodie.

424
00:56:14,840 --> 00:56:16,540
Alright, enough of the tidbits.

425
00:56:16,940 --> 00:56:17,940
Here we go.

426
00:56:44,180 --> 00:56:47,440
Hello, friends. There will be another one here
strong cock needed? Of course,

427
00:56:47,440 --> 00:56:49,260
yes. Come on, jump on it.

428
00:56:53,140 --> 00:56:55,740
So, now into the water.

429
00:56:59,430 --> 00:57:03,030
If the others fail, he can
good Pitt still. You can feel that

430
00:57:03,030 --> 00:57:04,030
hopefully. And?

431
00:57:04,230 --> 00:57:05,230
Oh,

432
00:57:06,730 --> 00:57:11,210
you have a magnificent strap. This
I want to think so. I have every one for him

433
00:57:11,210 --> 00:57:13,330
Lots of international thank you letters
received.

434
00:58:07,370 --> 00:58:11,330
You're a force, boy. What believe
you, how my throat needs that?

435
00:58:32,190 --> 00:58:35,690
I'm sorry, darling. I can do it
no longer hold.

436
00:58:36,010 --> 00:58:37,010
I feel...

437
00:58:42,770 --> 00:58:46,370
Too bad. No worries. I'll catch you
again later.

438
01:00:16,650 --> 01:00:17,650
Commands, pawn!

439
01:01:06,000 --> 01:01:07,000
Not so tight anymore.

440
01:01:07,420 --> 01:01:09,220
Remember, the boy has a hard time
worked.

441
01:01:13,560 --> 01:01:14,920
It comes to me too.

442
01:02:33,640 --> 01:02:36,040
new year has started. Thank God.

443
01:02:36,480 --> 01:02:38,500
I'll be 17 in a few months.

444
01:02:39,460 --> 01:02:43,380
17! I don't know why I care so much
depend on my getting older.

445
01:02:44,260 --> 01:02:47,080
Probably because I hope so
some things will change.

446
01:02:47,320 --> 01:02:48,520
From year to year.

447
01:02:49,400 --> 01:02:51,120
There's nothing exciting at the moment.

448
01:02:51,920 --> 01:02:55,280
I've had Lothar and Ellen since the party
tried to avoid as much as possible.

449
01:02:56,040 --> 01:02:58,440
This whole thing got me back then
disgusted.

450
01:02:59,120 --> 01:03:02,700
On the way home I always
re-imagined how they did it

451
01:03:02,700 --> 01:03:07,540
drive. I wanted the pictures and that
Repress thoughts, but it's mine

452
01:03:07,540 --> 01:03:08,540
not successful.

453
01:03:08,780 --> 01:03:10,520
I was ashamed at home.

454
01:03:11,360 --> 01:03:13,560
Still, I did that night
masturbates.

455
01:03:15,660 --> 01:03:17,680
I believe that I am not a prude.

456
01:03:18,360 --> 01:03:21,220
I know that I long for this,
to love physically.

457
01:03:21,820 --> 01:03:23,760
But I don't want to do it under duress.

458
01:03:24,020 --> 01:03:26,600
It has to come by itself. It has to happen
result.

459
01:03:27,560 --> 01:03:31,060
I believe that it can only be done with real ones
feelings can be beautiful.

460
01:03:31,820 --> 01:03:33,180
I believe in love.

461
01:03:41,800 --> 01:03:44,620
Mommy, Mommy, how do I look?

462
01:03:44,860 --> 01:03:45,860
So what's going on?

463
01:03:46,160 --> 01:03:47,720
Tell me, how do I look?

464
01:03:48,680 --> 01:03:49,680
Great, yes.

465
01:03:49,780 --> 01:03:52,900
But what have you got? That's how you are
excited.

466
01:03:54,020 --> 01:03:58,460
You really think I'm good
looks? Oh mom, that's how I am

467
01:04:00,330 --> 01:04:02,830
It's wonderful. He is wonderful.

468
01:04:03,150 --> 01:04:07,310
Yesterday, November 10th, I met Holger
met. My feelings are complete

469
01:04:07,310 --> 01:04:11,410
messed up. I don't know if I
should laugh or cry. I just know

470
01:04:11,490 --> 01:04:12,490
that I am happy.

471
01:04:12,610 --> 01:04:17,510
I always want to see him, always want to
be with him. He is what I mean

472
01:04:17,510 --> 01:04:21,490
probably dreamed about all the time
have. He looks so tender, he is like that

473
01:04:21,490 --> 01:04:25,850
calm. In his presence I feel
saved me. I like him very much.

474
01:04:25,850 --> 01:04:27,570
think I love him. Hello?

475
01:04:29,060 --> 01:04:30,060
Where do we want to go?

476
01:04:30,760 --> 01:04:32,440
I don't know, somewhere.

477
01:04:32,700 --> 01:04:33,860
Do you want to show me Hamburg?

478
01:04:34,160 --> 01:04:35,160
Yes gladly.

479
01:04:35,320 --> 01:04:36,320
Agreed.

480
01:04:38,680 --> 01:04:42,040
I could never describe this feeling
can if I didn't meet him

481
01:04:42,040 --> 01:04:46,200
would have. The first moment was when
if it would tear my chest apart.

482
01:04:46,520 --> 01:04:47,700
He was just there.

483
01:04:48,260 --> 01:04:49,540
It was just there.

484
01:04:52,200 --> 01:04:56,000
I sat in the little café where I was with
I was with my mom after shopping.

485
01:04:56,560 --> 01:04:58,180
I don't know why I'm there
went.

486
01:04:59,000 --> 01:05:01,400
Maybe I was hoping for the blind man
to see again.

487
01:05:13,140 --> 01:05:14,920
Excuse me, your purse is
fallen below.

488
01:05:18,000 --> 01:05:19,000
Can I sit down?

489
01:05:19,500 --> 01:05:22,120
But I don't want you to
feel harassed by me.

490
01:05:23,160 --> 01:05:24,160
Yes, please.

491
01:05:30,320 --> 01:05:34,140
I don't remember what he said.
All I know is that he was there. Quite

492
01:05:34,140 --> 01:05:35,140
just there.

493
01:05:35,580 --> 01:05:39,640
It's like being at high altitude
Ears close. You don't hear any noise

494
01:05:39,740 --> 01:05:43,060
No more other people talking. Man
even forgets the words that one

495
01:05:43,060 --> 01:05:47,140
concern. You feel so small
and so free at the same time.

496
01:05:47,520 --> 01:05:51,420
I only knew that his name was Holger. And
I didn't care that he probably

497
01:05:51,420 --> 01:05:52,480
was much older.

498
01:07:43,820 --> 01:07:45,220
Look, that blind man there.

499
01:07:45,960 --> 01:07:47,060
Yes, what about him?

500
01:07:47,480 --> 01:07:49,280
I've had it several times
hit.

501
01:07:49,580 --> 01:07:51,320
So, do you feel sorry for him?

502
01:07:53,320 --> 01:07:56,720
Yes, I think so. I imagine
imagine how unhappy he must be.

503
01:07:57,260 --> 01:07:58,420
Do you think you can do that?

504
01:07:58,680 --> 01:08:00,380
Yes, because I'm so happy.

505
01:08:31,370 --> 01:08:33,490
Are you sure your parents aren't
come?

506
01:08:33,830 --> 01:08:34,970
Yes, definitely.

507
01:08:35,649 --> 01:08:37,250
You wanted me to come with you.

508
01:08:37,630 --> 01:08:39,770
Yes, I wanted it. Didn't you want it?

509
01:08:40,390 --> 01:08:42,470
Why do you ask?

510
01:08:45,490 --> 01:08:47,910
There's something you don't know yet.

511
01:08:50,450 --> 01:08:54,569
I just couldn't tell you yet
say. Don't talk.

512
01:08:55,750 --> 01:08:57,490
I don't want anything but you.

513
01:08:58,490 --> 01:09:01,000
You... I want you to love me.

514
01:09:26,920 --> 01:09:29,439
What this love has given us

515
01:09:30,140 --> 01:09:36,920
what they made of our lives, the
Answer, when will she?

516
01:09:36,920 --> 01:09:37,920
reach us?

517
01:09:42,760 --> 01:09:49,680
The caresses of the embrace,
Pain more bitter

518
01:09:49,680 --> 01:09:54,880
Experiences, memories of them become
depart from us.

519
01:10:07,190 --> 01:10:09,270
Yes. Yes.

520
01:10:09,870 --> 01:10:11,430
Yes. Yes.

521
01:10:11,910 --> 01:10:12,910
Yes.

522
01:10:13,710 --> 01:10:14,710
Yes.

523
01:10:40,830 --> 01:10:47,730
The hope that lived in us, that
Happiness after you

524
01:10:47,730 --> 01:10:52,890
so striving is through our fault
everything is now torn apart.

525
01:10:58,570 --> 01:11:04,690
The love we are committed to, what
is at the end of her

526
01:11:04,690 --> 01:11:09,290
stayed? She was over, barely had
she started.

527
01:11:20,110 --> 01:11:27,010
You are so lucky for us.

528
01:11:32,019 --> 01:11:36,520
Hatla, the desire to see you again
experience.

529
01:11:39,760 --> 01:11:44,580
Yangla, which is the bond of love
torn.

530
01:11:48,200 --> 01:11:52,740
Hatla, because we're both separating
have to.

531
01:11:56,650 --> 01:12:01,130
Young love, we have to part
go.

532
01:12:03,070 --> 01:12:09,290
Young love, we will never meet again
see.

533
01:12:12,330 --> 01:12:16,250
Young love, but we can...

534
01:12:31,660 --> 01:12:34,080
You gave us so much happiness.

535
01:12:37,360 --> 01:12:41,560
Oh sure, I want that again.

536
01:14:03,080 --> 01:14:06,560
When love is something you feel
can, then I met her.

537
01:14:06,780 --> 01:14:08,960
How nonsensical all the problems seemed.

538
01:14:09,580 --> 01:14:11,420
Ellen, Lothar, they were far away.

539
01:14:11,820 --> 01:14:14,520
I was no longer 17, Holger was no longer 38.

540
01:14:15,160 --> 01:14:16,580
We were both the same.

541
01:14:16,920 --> 01:14:20,140
A unity, connected deep within us
inside.

542
01:14:20,640 --> 01:14:22,280
This night was not a night.

543
01:14:22,520 --> 01:14:23,820
She wasn't cold.

544
01:14:24,060 --> 01:14:28,660
If a thousand suns can be so warm,
like a hug through love

545
01:14:28,660 --> 01:14:32,300
was born, then this can
Universe never expire.

546
01:14:33,040 --> 01:14:36,940
I believe that he was mine from the beginning
wanted to say that he was back from Hamburg

547
01:14:36,940 --> 01:14:37,940
had to leave.

548
01:14:38,120 --> 01:14:42,580
His stay here was short
Time, but I probably wanted it

549
01:14:42,580 --> 01:14:43,580
don't hear.

550
01:14:44,000 --> 01:14:47,580
I didn't cry. I was too
not empty-inner, like the in

551
01:14:47,580 --> 01:14:48,580
kitsch novels.

552
01:14:48,880 --> 01:14:51,680
I was just quiet, not even once
unhappy.

553
01:14:52,040 --> 01:14:53,680
I just couldn't believe it.

554
01:14:54,320 --> 01:14:56,880
Holger didn't want me to
Say goodbye to the train station.

555
01:14:57,240 --> 01:15:00,680
He said, whoever sees each other when saying goodbye,
believes that the other will come back

556
01:15:00,680 --> 01:15:02,850
will. But it won't be like that.

557
01:15:03,550 --> 01:15:04,550
Singapore is far.

558
01:15:04,910 --> 01:15:07,330
A train is not a station
Distance.

559
01:15:07,710 --> 01:15:11,750
But the plane he gets on
is the final consequence.

560
01:15:12,030 --> 01:15:14,190
Why does love exist if it hurts so much?
does?

561
01:15:14,530 --> 01:15:17,210
Why is everything over before it?
started?

562
01:15:17,710 --> 01:15:19,970
Holger, I know that I will never love you
will see you again.

563
01:15:20,390 --> 01:15:21,630
What am I supposed to do?

564
01:15:22,010 --> 01:15:23,650
It's all so pointless.

565
01:15:24,070 --> 01:15:25,890
What should I write in my diary?

566
01:15:26,650 --> 01:15:31,280
November 20th I lost what
the most important thing in the world to me so far

567
01:15:31,280 --> 01:15:34,040
was. I am 17 years old and
unhappy.

568
01:15:34,340 --> 01:15:37,340
What else should I write? It is like that
pointless.

569
01:15:43,000 --> 01:15:44,000
Oh,

570
01:15:48,740 --> 01:15:53,040
Please excuse. Hello, who
do we have there?

571
01:15:55,340 --> 01:15:56,840
What's wrong, my child?

572
01:15:57,340 --> 01:15:58,640
I hardly recognize you.

573
01:15:58,960 --> 01:16:01,580
It's nothing, I'm sorry. Anna?
Please forgive me.

574
01:16:01,840 --> 01:16:05,860
You know, that's a voice about that
you are happy. I hope you're well

575
01:16:05,860 --> 01:16:08,640
good. Oh yes, I can travel.

576
01:16:09,240 --> 01:16:11,140
I'm returning to my homeland.

577
01:16:11,460 --> 01:16:13,660
That is nice. I wish you a lot
Happiness.

578
01:16:13,900 --> 01:16:14,900
Thank you, my child.

579
01:16:15,580 --> 01:16:16,580
Goodbye.

580
01:16:18,580 --> 01:16:20,800
That will hardly be possible.

581
01:16:33,610 --> 01:16:38,010
I'm unhappy, crazy
unhappy. He, the blind one who sees, is

582
01:16:38,010 --> 01:16:39,750
Lucky ones. It's crazy.

583
01:16:40,170 --> 01:16:41,390
What is happy?

584
01:16:41,790 --> 01:16:43,170
What is unhappy?

585
01:16:43,570 --> 01:16:44,910
Who determines that?

586
01:16:45,350 --> 01:16:46,470
I'm 17.

587
01:16:47,090 --> 01:16:49,790
I'm not Ellen. I'm not
Lothar.

588
01:16:50,190 --> 01:16:51,210
I live.

589
01:16:51,450 --> 01:16:52,530
I'm 17.

590
01:16:53,350 --> 01:16:54,350
I see.

591
01:16:54,630 --> 01:16:55,810
I'm not blind.

592
01:16:56,190 --> 01:16:57,190
I feel.

593
01:16:57,550 --> 01:17:00,070
What is a day? What is a week?

594
01:17:00,310 --> 01:17:01,450
What is love?

595
01:17:02,080 --> 01:17:03,080
She is life.

596
01:17:03,420 --> 01:17:06,500
But life has many days. Many
days.

597
01:17:07,180 --> 01:17:08,660
One of them starts today.

